undefinedВ румынском языке существует множество выражений и поговорок, многие из которых очень трудно перевести. Иностранцы, которые только начинают изучение румынского, сразу сталкиваются с этой нелегкой задачей.

У румын есть свои собственные забавные способы выражения чувств, но обычно эти выражения достаточно трудно понять, тем более, если вы не местный. Хотя есть и исключения, когда смысл становится понятным из-за сходства с английским языком.

Вашему вниманию представляем 20 забавных распространённых выражений на румынском языке с их дословным переводом на русский и пояснениями.

Freci mentaВы трете мяту: у румын это способ намекнуть, что вы попусту тратите время. Они также используют следующее выражение: Tai frunza la caini – Вы срезаете листья для собак. По сути, оба эти выражения означают ‘ничего не делать’.
Umbli cu cioara vopsita – Вы носитесь вокруг с разукрашенной вороной: Это выражение значит, что вы пытаетесь обмануть или надуть кого-то, или что вы говорите неправду.
A fi prins cu mata-n sac – Быть пойманным с котом в мешке: Это выражение означает, что кто-то был пойман за ложью или обманом; аналогично выражению ‘пойман с поличным’.
Am eu ac de cojocul tau – У меня есть крючок для вашего пальто: Этими словами в Румынии пытаются сказать, что они точно знают, что делать с человеком, чтобы ему отомстить.
Te duce cu presul – Он говорит с ковром в руках: Это значит, что кто-то был не откровенен с вами, и он/она пытаются вас одурачить.
A baga mana-n foc pentru cineva – Засунуть руку в пламя ради кого-то: У румын это способ намекнуть, что они готовы поручиться за данного человека.
Ми-picat Fisa – Я уронил монетку - Это значит, что вы, вдруг, поняли что-то важное.
Mi-a picat fata – Я уронил лицо – Возможно, это выражение похоже на предыдущее mi-a picat fisa, но смысл у него абсолютно другой. Таким способом в Румынии говорят, что они очень удивлены чем-то.
La Pastele cailor – На лошадиную Пасху: Эту формулировку можно использовать, когда вы хотите сказать, что какое-то событие произойдет в очень далеком будущем или, скорее, вовсе никогда не случится.
Ma scoti din pepeni – Ты достаешь меня из дыни/арбуза: Если вы услышите подобное от румына, лучше оставьте его, потому что это значит, что он действительно разозлился.
A vinde gogosi – Продавать пончики: Пончики очень вкусные и в их продаже нет ничего плохого, так ведь? На деле, если на румынском вам говорят, что вы продаете пончики, значит, они думают, что вы врете.
A te imbata cu apa rece – Напиться холодной воды: Это румынский способ сказать вам, что вы обманываете сами себя.
Esti dus cu pluta – Вы уплыли на плоту: Это может прозвучать как веселое занятие на природе, но для румын это выражение значит совсем другое. Это значит, что вас считают сумасшедшим, вышедшим из ума.
A calca pe bec – Наступить на лампочку: Данное выражение можно употреблять, если хотите сказать, что кто-то сделал ошибку или нарушил правило.
Vinzi castraveti gradinarului – Ты продаешь огурцы садовнику: Это значит, что вы пытаетесь солгать кому-то, кто знает правду, или пытаетесь что-то объяснить тому, кто уже все знает.
Mi-a ajuns cutitul la os – Нож уперся в мою кость: Так румыны говорят, когда они не могут больше терпеть, а градус дошел до предела.
Te lupti cu morile de vant – Ты борешься с ветряными мельницами: Так в Румынии говорят, что вы занимаетесь бесполезным делом, и что это не приведет ни к чему.
A trece ca gasca prin apa – Перейти как гусь через воду: Это значит, что вы не сделали никаких выводов на основании своих ошибок.
Ura si la gara! – Ура, на железнодорожный вокзал: А это веселый и странным способ сказать: достаточно, хватит уже!

Правильное произношение слов и словосочетаний можно прослушать на этом сервисе.

Понравился урок с идиомами? Оставляйте свои комментарии, и мы обязательно опубликуем новые материалы.